just wanted to say thanks for your great service on translating the excel functions: Thank you!
Thanks, Daniel :-)
Hi! This is a great tool, thanks! Sometimes there comes a “True” or “False” in my Fomula which I need to translate manually. Would be nice to have that feature.
thanks! And thanks for reporting the issue. The translator assumes that the functions in a formula have brackets. That’s why, when using TRUE oder FALSE, the parser does not recognizes them. I will try to find a solution for this problem in the next version planned for summer.
Best regards :-)
This is an excellent and invaluable tool. Many thanks.
Thanks for this tool! It help me a lot!
Only a mistake in translation from English to Portuguese (Brazil)-> the keyword SEARCH should be translated to LOCALIZAR, and not PESQUISAR
Thanks for the feedback and for the compliment :-)
Microsoft also changed the name of some Excel functions after the release of a service pack. This was the case for SEARCH, which was named PESQUISAR in Excel 2010 and renamed to LOCALIZAR in Excel 2010 SP1. Please refer to the KB-Article from Microsoft here: Function names changed in non-English versions of Excel 2010 SP1.
Best Regards, Mourad
Awesome helping hand in the tool translation jungle. Translation of a formula takes far too long without this tool.
Keep up the good work.
Best regards Vassil
Hi Vassil, Thanks :-)
Best regards, Mourad
Hello Hawim, thanks :-)
What a great resource! Thanks for building this for the community.
Hi NIck, many thanks for the feedback :-)
That’s precisely the tool which I needed to improve the quality of my activities. Essential. Thank you indeed.
Hi Alberto, many thanks :-)
You Saved my day
Great tool! Just have this in German and couldn’t understand a word…until now! Thank you :)
Hello Acacio many thanks :-)
Generally I think this is an excellent resource. However, I have a small suggestion. It might be useful to be able to translate phrases within the formula too.
For example I put:
There are still two errors with this formula. First the “,” should be replaced by “;”. Second, the word false should be “faux”. This are probably things that would be picked up very quickly when working in the country, but I still think it would improve the functionality of this website.
thanks for your feedback and suggestions :-)
The translator offers an option for replacing the commas by semi-colons in “Separator for the function arguments”. If you set this option to “Replace commas with semi-colons”, you get the right separators. Concerning the second suggestion, yes, you are right. This is a small bug in the parser module, as it does not recognize Excel functions without brackets. I will fix this.